Hi dolls,

I hope you had a wonderful weekend and are ready to start your week off!!!
I had a very busy weekend and had the chance to  a little catch up with my boo to end the weekend with even better vibes!

J'espère que vous avez passé un merveilleux week-end et êtes prêt(e)s pour attaquer la semaine!!!
J'ai passé un week-end très actif et ai eu le plaisir de pouvoir passer un bon moment avec ma moitié pour terminer avec encore de plus belles vibrations.
I love being able to change hairstyles as I wish, and the use of accessories is great because you instantly get a new look. Don't be afraid to play around with beads, rings..., and decide which ones you like the most.
Summer is here so another excuse to play along for festival looks.

J'aime pouvoir changer de coiffure comme je veux, et les accessoires permettent de changer instantanément. N''hésitez pas à jouer avec les perles, les bagues  et décider votre préférence.
La saison estivale est une excuse supplémentaire pour vous donner un look de festival.
This cutie's festival hair look is quite simple as she likes efficiency and simplicity.
Her hair is naturally dark and to achieve this look, I bleached it and voilà!

Le look  capillaire estival que porte cette beauté est très simple car elle aime efficacité et simplicité.

Elle a les cheveux naturellement noirs et afin d'obtenir ce résultat, j'ai simplement effectué une décoloration et voilà!
Boomerang effect : when her smile makes me smile :)
Effet boomerang: quand son sourire esquisse le mien :)
Jacket/veste: Lindbergh
Shoes/chaussures: Palladium
Drop crotch/Sarrouel: Asos
T-shirt: Zara
Shorts/short: Asos
Shirt/chemise: H&M
Sneakers: Puma
Kimono: Mansaya
Clutch/pochette: Dorothy Perkins
Hair/coiffure: Ayawa Hairstyle




Hey dolls!!

I trust everything is well and that you are making the most of your lives!!!
July is already here!! Time to show you my July piece from a brand that I like very much: Bestow Elan.

J'espère que tout va pour le mieux, et que vous profitez de la vie!!!
Juillet a pointé le bout du nez, il est temps de vous présenter ma pièce du mois, d'une marque que j'affectionne beaucoup: Bestow Elan.

Whether you like classical or original and vintage pieces, you will find what you are looking for in this brand.
What I particularly like about this skirt is the mix of textures and prints. You can easily rock this skirt from a day to night look depending on your choice of accessories and make up.
Vous êtes plutôt classique, originale ou même vintage, vous trouverez la pièce qu'il vous faut chez Bestow Elan.
Ce que j'apprécie particulièrement sur cette jupe, est le mélange des matières et les imprimés. Vous pouvez facilement passer d'un look du jour à un lool du soir en adaptant le choix du maquillage et les accessoires.


I decided to match the skirt with a vintage leather crop top from a thrift shop in Paris, for just 1€
J'ai décidé de marier la jupe avec un crop top vintage chiné dans une friperie parisienne pour 1€
I like big buns, and I thought it was the pefect combo with this outfit.
J'aime les gros chignons et je pense que c'est la coiffure idéale pour cette tenue.

skirt/jupe: Bestow Elan
Jacket/veste: H&M (old)
clutch/pochette: Boohoo
shoes/chaussures: TK Maxx
cuff/bracelet: Asos (old)
Ring/bague: Ayawa Jewelz
Top & necklaces/haut & colliers: Thrift shop/friperie
Pictures: Being miss flo


Hey dolls!

I hope you are all doing wonderful and enjoying every bit life is offering you.
Today is officially the 1st day of summer and I hope you are going to make the best of it.
J'espère que vous vous portez à merveille et que vous profitez de toute ce que la vie vous offre.
C'est officiellement le 1er jour de l'été et je vous souhaite d'en profiter au maximum

Jumpsuits are my favourite to wear during summertime because they are so comfy and you don't have to think of which other piece to put together with, it's a solitary piece that does the job by itself. 

La combinaison est ma pièce préférée pour la période estivale. Tout d'abord car on n'a pas à penser avec quel autre élément l'associer, c'est une pièce solitaire qui se suffit à elle-même.  

What I really appreciate in this particular one is the colour, the soft fabric and definitely the shape.

Ce que j'apprécie particulièrement sur cette pièce est la couleur, la matière ultra douce, et bien évidemment la coupe. 

Now tell me, what are your summer essential?
Quel est ton essentiel pour l'été?


Jumpsuit & clutch Combi & pochette: Asos
Shoes/chaussures: Miista
Rings/ bagues: Gudule
Cuff/ bracelet: Primark 
Necklace/collier: Boohoo




Hi dolls,

I hope you are doing very well and taking good care of yourselves!
May 16th, it's time for the French curves challenge, initiated by Gaelle Prudencio
This month we have to dress as a wedding witness. 
By the way do you all believe in marriage? 
I must say as a child, I never really dreamed of that big day, wearing a princess gown and  the whole shebang. A whole different kind of love exists, if you have people who love you and accept you the way you are, simply cherish that because loving someone and  being loved back is something that I wish you all experience. Personally I don't think that tying the knot is a promise of a forever together, I believe two people can face their destiny together without having to sign a contract but hey, who doesn't like an excuse to get a glass of bubbles and a slice of cake :)


J'espère que vous vous portez à merveille et prenez soin de vous!
Le 16 mai, l'heure du French curves a sonné.
Le thème du mois est témoin de mariage. Croyez-vous à l'institution du mariage? 
Je dois avouer que plus jeune, je n'ai jamais rêvé de ce grand jour, où je porterai une robe de princesse et tout le tralala. Il existe un nombre indéfini d'amour. Si des personnes vous aiment et vous acceptent comme vous êtes, chérissez-les car aimer et être aimé(e) en retour est quelque chose que je vous souhaite à tous. 
Je ne pense pas que passer la corde au cou soit une promesse d'être ensemble pour toujours. Je pense que deux personnes peuvent lier leurs destinées sans avoir à signer un contrat mais hey, c'est toujours une bonne excuse pour des bulles et une part de gâteau :)

We create the illusion of not being alone through our love

Believe in Love but don't be fooled by a sweet talker 
I wanted my hairstyle to match my outfit so I created these locs petals
would you like to have the same hairstyle? the tutorial is available on my instagram @vvjewelz
J'ai créé ces pétales de locs car je voulais que ma coiffure soit en accord avec ma tenue.
Si vous désirez reproduire cette coiffure, le tuto est disponible sur mon instagram  @vvjewelz
This outfit is 90% from Asos except from the necklace which is from Portobello and the rings from Bohoo

Cette tenue est 90% Asos hormis le collier qui vient de'une boutique à Portobello et les bagues de Boohoo




Hi dolls,

I hope you are all doing fantastic, and treating life well, don't forget that's its the most beautiful gift.
April 16th, it's time for the French curves challenge, initiated by Gaëlle.
This month theme is bodycon, which is a shortening of body conscious.

J'espère que vous vous portez à merveille et que vous traitez la vie comme elle le mérite, n'oubliez pas que c'est le plus beau cadeau qui puisse exister.
On est le 16 avril, l'heure du French curves a sonné.
Le thème du mois est body-con, abréviation de "conscient de son corps"

I became very conscious of my body at a very young age, back in Cameroon, and I was very fine with that.

J'ai pris conscience de mon corps très jeune, alors que je n'étais encore qu'une enfant au Cameroun.

I then moved to France at the age of 14. I remember when I was around 16-17, one of my aunt would say that because of my big boobs, my big thighs and of course my big bum, the only job I could do was to work as a prostitute. Shoking right!! Luckily, my mum treated me as her more valuable gift in this world and thanks to her love, all those nasty words didn't affect me as they would have, if mommy had not, at a very young age, taught me that beauty is in the way you treat people and  not in your physical features.

Arrivée en France à 14 ans, je me souviens très bien vers 16-17 ans, une de mes tantes dire que le seul métier que je pouvais exercer était prostituée, car j'avais une poitrine, des fesses et des cuisses développées.
Choquant n'est-ce pas!! Heureusement ma mère m'a toujours considérée comme son bien le plus précieux dans ce monde et grâce à son amour, tous ces mots blessants n'ont eu aucun effet sur mon développement; chose moins certaine si maman ne m'avait pas inculqué le fait que la beauté d'une personne s'évalue à sa manière de traiter ses pairs, et non dans ses caractéristiques physiques.



Life gave me curves, I fully embrace them!
My big body is my heritage, thank you grandma for the big breasts and the bulging bottom.
La vie m'a donné des courbes, je les embrasse toutes!

Mon corps généreux est mon héritage, merci grand-mère pour la poitrine généreuse, et les fesses bombées

Love your curves because your body hears
 everything your mind says.

Aime tes rondeurs car ton corps est à l'écoute de ton esprit.



Dress & clutch/robe & pochette: Asos
Shoes/Chaussures: Bershka
Rings/bagues: Gudule
Photos: Miss Flo

French Curves